Difference between revisions of "懐春"
| Line 55: | Line 55: | ||
In the winter, the rain embraces me and I am overwhelmed with sorrow | In the winter, the rain embraces me and I am overwhelmed with sorrow | ||
Spring is capable of change, who are you waiting for? | Spring is capable of change, who are you waiting for? | ||
In the winter, the rain embraces me and the days I spend I | In the winter, the rain embraces me and the days I spend I breathe……… | ||
In the winter, the rain embraces me and I am overwhelmed with sorrow | In the winter, the rain embraces me and I am overwhelmed with sorrow | ||
Spring is capable of change, who are you waiting for? | Spring is capable of change, who are you waiting for? | ||
In the winter, the rain embraces me and the days I spend I | In the winter, the rain embraces me and the days I spend I loved……… | ||
}} | }} | ||
{{ReleaseFooter}} | {{ReleaseFooter}} | ||
Revision as of 12:30, 3 September 2018
| Lyrics | ||
|---|---|---|
| Japanese | Rōmaji | Translation |
観てはいけない 貴方の園は 誰かの季節へ |
Mite wa ikenai Anata no sono wa Dare ka no kisetsu e |
Forbidden to see |
| These lyrics were translated by Jewels. | ||